邻之富叟疾

刘基

邻之富叟疾,使巫祷于神。神告之曰:“若能活物万,吾当为若请于帝,去尔疾,锡尔寿锡:赐。”富叟曰:“诺!”

乃使人搜于山,罗于林罗:捕鸟的网。此处用作动词,罾于泽罾:读音zēng,用竹竿支架的渔网,此处用作动词,得羽

毛鳞介之生者万,言于神而放之。网罟所及罟:读音gǔ,网的统称,铩而灭足者铩:读音shà,折残,嘈嘈聒聒嘈聒:读音cáo、

gǔo,声音嘈杂,蔽野揜谷揜:同‘掩’。明日而富叟死。

其子往泣于巫曰:“神亦有诳乎?”问之,以实对。巫笑曰:“有是哉!是汝实自诳,非神诳也!”

翻译:邻居家富裕的老人得病,让巫师向神祷告。神告诉他:“你能救活万只动物,我就为你向帝请求,去除你的

疾病,赐你寿命。”富裕的老人说:“好的!”

就派人在山中搜索,在林中张网,在湖泊中下网,得到鸟类鱼类的生灵上万,告诉神后放生了它们。凡网所到之处,

断足致残的动物,哀鸣惨叫声,响彻原野掩盖山谷。第二天富裕的老人死了。

他的儿子前往巫师那哭诉道:“神也有说假话的吗?”巫师问他情况按照实情回答。巫师笑道:“是这样啊!

这是你们自己骗自己,不是神欺骗啊!”

感:每每看到一些人在菜场买了些水产去放生,心里总是感觉那很做作,别扭得很。有一次看见被抛进长江的黄鳝,

它们一次一次地挣扎着露出头被冲着往下游漂去。我在想,黄鳝不是在田里或池塘中生长的吗?不知它们在长江是否能够存活?

我不懂。

2004年7月1日晚